Enterprise Localization Solutions

Movie Localization Services

Bring your films and video content to global audiences with professional localization.

Subtitling in 100+ languages
Professional dubbing & voice-over
Cultural adaptation of content
Streaming platform delivery
Fortune 500
Clients Served
ISO 17100
Certified
SOC 2
Compliant
99.9%
SLA Uptime

Trusted by Leading Companies Worldwide

AT&T
Bank of America
Facebook
H&M
HBO
Mahindra
MSNBC
Nickelodeon
TED
AT&T
Bank of America
Facebook
H&M
HBO
Mahindra
MSNBC
Nickelodeon
TED
Enterprise-Grade Solutions

Built for Global Enterprise Scale

Our enterprise localization platform is designed to meet the demands of global organizations with complex workflows, strict security requirements, and high-volume needs.

Security & Compliance

Meet the strictest enterprise security and regulatory requirements with our comprehensive compliance framework.

SOC 2 Type II
Annual audits & certification
GDPR Compliant
EU data protection ready
ISO 27001
Information security management
HIPAA Ready
Healthcare data protection

Dedicated Account Team

Your dedicated team of account managers, project managers, and linguistic experts.

  • Named account manager
  • Technical success manager
  • 24/7 priority support
  • Quarterly business reviews

Seamless Integrations

Connect with your existing tech stack through our enterprise API and pre-built integrations.

SalesforceAdobe AEMContentfulGitHubFigmaSlack

Unlimited Scalability

Handle millions of words across hundreds of languages with our enterprise infrastructure.

100M+
Words/month capacity
200+
Languages supported

Quality Assurance

Multi-tier QA process with human review, automated checks, and continuous improvement.

  • ISO 17100 certified process
  • Custom style guides
  • Terminology management
  • In-context review
Business Impact

Drive Global Growth with Localization

Our movie localization services help filmmakers and studios reach international audiences. We provide subtitling, dubbing, voice-over, and cultural adaptation to make your content resonate worldwide.

Global Distribution

Meet requirements for Netflix, Amazon, Disney+, and all major platforms.

Award Quality

Our subtitles have appeared in Academy Award® nominated films.

Fast Turnaround

Meet your release deadlines with rapid localization.

Native Talent

Voice actors and translators who understand cultural nuances.

Enterprise team collaboration
40%
Faster time-to-market
60%
Cost reduction
3x
ROI improvement
Enterprise Workflow

Streamlined Enterprise Process

Our proven methodology ensures consistent quality and predictable delivery for enterprise-scale projects.

1

Script Review

Analyze dialogue and cultural elements

2

Translation

Expert film translators adapt content

3

Recording

Voice talent records in studio

4

Timing

Sync subtitles and audio perfectly

5

Delivery

Platform-ready files delivered

Enterprise SLA Guarantee

99.9% on-time delivery with dedicated project management and 24/7 support.

Customer Reviews

Trusted by Thousands

Join over 10,000 satisfied customers who trust us with their translations.

4.9
Google
4.8
Trustpilot
10K+
Happy Clients
Day Translations delivered our documentary in 8 languages for our Netflix premiere. Flawless quality.
Alexandra Kim
Alexandra Kim
Producer
Horizon Films
Case Studies

Enterprise Success Stories

See how leading organizations have scaled globally with our localization solutions

Publishing & LiteratureCase Study #1

Philipp Winterberg

The Challenge

The author needed to translate a series of children's books into over 70 languages while maintaining the emotional impact and cultural relevance of the original stories.

Our Solution

We assembled a team of native-speaking literary translators with expertise in children's literature. Each translation was adapted for cultural context while preserving the author's voice and the educational value of the content.

Successfully translated into 70+ languages
Maintained consistent quality across all versions
Culturally adapted illustrations and text
Books available in markets worldwide
Day Translations understood the importance of preserving the heart of my stories while making them accessible to children around the world.
Read Full Case Study
10K+
Projects Completed
99.8%
Client Satisfaction
100+
Languages
20+
Years Experience
Enterprise Use Cases

Movie Localization Services

Our movie localization services help filmmakers and studios reach international audiences. We provide subtitling, dubbing, voice-over, and cultural adaptation to make your content resonate worldwide.

Subtitling

Accurate subtitles with proper timing.

Dubbing

Professional voice actors for lip-sync.

Voice Over

Native narration and commentary.

Cultural Adaptation

Humor and references localized.

Common Enterprise Applications

Feature Films

Theatrical and streaming releases

Documentaries

Educational and informational content

TV Series

Episodic content for global distribution

Trailers & Promos

Marketing materials for international release

Enterprise Solutions

Request an Enterprise Demo

Schedule a personalized demo with our enterprise team to discuss your specific localization requirements.

Custom Pricing
Dedicated Support
Custom Integrations
Security & Compliance

Service Details

Select service type and provide details

Selected service

Localization

Select language(s)...
Select target language(s)
Select service type(s)

Drop files here or click to upload

Editable formats (Word, PowerPoint, Excel, InDesign, etc.) help streamline and reduce costs. For design formatting, upload the full design package and note your requirements below.

Contact Information

How we can reach you

Price Match Guarantee — We Beat Any Quote by 5%

Enterprise FAQs

Common Questions

Answers to frequently asked questions about our enterprise localization services.

1Do you meet Netflix specs?
Yes, we deliver content that meets Netflix, Amazon, Disney+, and all major platform specifications.
2Can you handle tight deadlines?
Yes, we offer rush services for film festival deadlines and release schedules.
3Do you provide dubbing?
Yes, we offer full dubbing services with professional voice actors and lip-sync.
4What subtitle formats do you support?
We deliver in SRT, VTT, STL, DFXP, and all standard subtitle formats.
5Can you handle closed captions?
Yes, we create SDH/CC captions for accessibility compliance.

Have more questions about enterprise solutions?